Mein Fuehrer is Sleeping ~ A Short Story

Mein Fuehrer is Sleeping
Mein Fuehrer is Sleeping
~ A Short Story by Allen Kopp ~

(This story has been published in The Literary Hatchet.)

Albrecht Fennerman was, in every literal and figurative sense, a ghoul. He was over a hundred-and-thirty years old and should have been dead long ago, by any reasonable reckoning. If you were to meet him, the first thing you would note about him was that his skin was the color of ivory. Instead of blood coursing through his veins, he had a secret, powerful, life-giving, milkfish fluid invented by the brilliant Dr. Mengele.

Herr Fennerman’s eyes were as yellow agates, his teeth and fingernails honed and at the ready for tearing flesh. Although his body was elongated and his leather-like skin stretched almost to the breaking point over his skeletal frame, he was always elegantly dressed in the finest evening attire made (decades earlier) by the best tailors in Berlin, completed and complemented by top hat, monocle, elegant walking stick and distinguished service cross presented to him by the Fuehrer.

He resided with what remained of his family in his remote castle on an undisclosed mountaintop. He had been, at one time, married to a bloodless witch named Rafaela who was torn to shreds by a rival witch in a violent disagreement. From Herr Fennerman’s unholy union with Rafaela had been born two daughters, Regina and Theodosia.

These daughters were, of course, half-witch and half-ghoul, but neither camp claimed them, so they were always at odds with the world, never fitting in, filled with rancor, bitterness and jealousy. Through their many decades of childhood, they resided with their papa in his castle and looked upon him to protect them from harm and to lock them away in the dungeon belowstairs when such an action was warranted, as when Theodosia got it into her head that she was fervently in love with God and wanted to join a religious order or when Regina wanted to become a tango dancer and brought in an Italian gigolo with patent-leather hair to teach her the steps. (The gigolo unwisely laughed at her clumsiness on the ballroom floor and she ripped his head off and drank his blood in front of dozens of guests.)

In appearance, Regina and Theodosia were quite different. Regina possessed hulking enormity. She kept her face whitened with bone dust and her lips and talon-like fingernails painted a blood-red. She always wore black to accentuate the whiteness of her skin. She was easily frightened, though she herself was frightening to look upon; whenever she felt particularly vulnerable and felt like retreating, she spoke French if she spoke at all and covered her face with a heavy black veil, which gave her the feeling of being in the room but not in the room at the same time. She was, by all accounts, an odd person. When people met her, they were rarely able to forget the singular experience. That which has been seen cannot be unseen.

Her younger sister Theodosia was diminutive but none the less deadly. She walked hunched over, indicating fragility and old age, but this was a ruse to trick anyone foolish enough to challenge her into believing she was weak and vulnerable and could be easily foiled. When an adversary least expected it, she would rise up and strike with deadly force that was all the more effective because it was unexpected.

Regina and Theodosia were both known for their unabashed cruelty and love of spiteful tricks. If an itinerate wanderer happened to stumble on the grounds of the castle, they would lock him in the dungeon and then spend several days torturing him with the mediaeval torture devices at their disposal. They would feed him a pig’s-knuckle sandwich and give him a drink of water and revive him to the point of consciousness and then begin the torture all over again when his only crime was to be where he should not have been.

On a lovely spring day Theodosia blindfolded her lady’s maid and booted her off a cliff for the sole pleasure of seeing her dashed on the rocks below. Afterwards she told her papa the lady’s maid had run off with the baker and every time she said it her sister Regina screamed with laughter. (Afterward the phrase “run off with the baker” became code for “booted off the cliff.”) When a crow deposited a finger bone on the windowsill, Theodosia claimed it belonged to the lady’s maid and believed it was a sign of great things to come, particularly a great love.

Both Theodosia and Regina had been disappointed in love many times. In the game of romance, they didn’t seem to be able to get a decent hand. Men generally fled from them in fright. And then there were the misguided men who were only interested in them for their money. These they dealt with in their own special way, that is, to play with them the way a cat would play with a mouse. They had spells at their disposal and might, depending on the whim of the moment, turn a man into a statue, an ugly woman or a permanent carrier of the plague. Others they just killed outright in one way or another, as we have already seen with Theodosia and her Italian gigolo.

When one of the sisters became interested in a man, the other sister usually set her sights on the same man. When this happened, the two of them became deadly rivals. They would fight each other to the death for the sake of the man they believed they loved; exhaust themselves with fighting until the man in question would escape (if they hadn’t thought to lock him up in the dungeon), and when they came to a cessation in the warfare and looked around them, they’d forget about him and why they loved him in the first place.

One summer Herr Fennerman went away and was gone for months. He was gone so long, in fact, that Theodosia and Regina began to think he had been killed by one of his rivals and might never come back. Then, in the midst of a blinding mountain snowstorm, he pulled up in what appeared to be an absolutely new touring car.

Theodosia and Regina were watching from an upstairs window as Herr Fennerman stepped out of the stunning car and went around to the other side and opened the door for another person, who turned out to be a regal lady. Laughing, Herr Fennerman and the regal lady entered the castle, and Theodosia and Regina turned to each other in bafflement.

Herr Fennerman was showing the regal lady around the castle when Theodosia and Regina went timidly down the stairs.

“Who is this?” Theodosia asked, forcing Herr Fennerman to turn and look at her.

“Ah, my darling girls!” he said, kissing both on the cheek. “I want to you to come and meet someone very special!”

The regal lady he introduced as Maria Antonia Josepha Johanna.

Enchanté,” she said, lifting the veil of her plumed hat.

Enchanté,” Regina said with a simper, bending a knee to give a small curtsey.

“How long are you planning on staying with us?” Theodosia asked with a smile that was more a grimace.

At this question, Herr Fennerman and the regal lady looked at each other and laughed.

“This is going to be her home from now on,” Herr Fennerman said. “We were married in Switzerland five days ago. She is to be your new mama.”

“I hope we shall all be great friends,” the regal lady said as if holding court.

“You might call her mama if you wish,” Herr Fennerman said.

“Or just call me Maria,” the regal lady said. “We don’t need to choke ourselves with formality here. Hah!”

With the introductions out of the way, Maria went upstairs to freshen up and rest for a while before dinner, while Theodosia and Regina descended on Herr Fennerman.

“What’s the idea of bringing her here?” Theodosia asked.

Herr Fennerman smiled his wry smile as he placed a cigarette in a holder and lit it. “I didn’t think it necessary to ask your permission,” he said.

“I don’t like her!” Theodosia said.

“Nonsense!” Herr Fennerman said. “You don’t even know her.”

“Oh, dear!” Regina whimpered. “Mon Dieu!”

“You’ve got a lot of nerve marrying her without consulting us first,” Theodosia said.

“I don’t have to consult with you about anything,” Herr Fennerman said. “You are to me as nothing.”

“Well, that’s a fine thing to say, I must say!”

“And I want to warn both of you. If you think you’re going to indulge in any of your nasty tricks to try to get rid of her, I will dispense with you so fast you won’t even see it coming. And please believe me when I tell you I can do it with one wave of my little finger.”

“Oh, you are despicable!”

“Why, thank you, my dear!”

The dinner gong was rung and the four of them seated themselves around the large table in the dining room. Herr Fennerman and Maria laughed and made eyes at each other, as they partook of the pigs’ brains smothered in blood sauce and dinosaur eggs, a rare and enormously expensive delicacy. Regina was feeling vulnerable and so covered her face with her black veil and lifted little bits of food up underneath the veil and fed them into her mouth. Theodosia glared at Herr Fennerman and stabbed with a knife and fork at her food as though she were murdering it.

“I wish you girls could have seen our bridal suite at the hotel in Switzerland,” Herr Fennerman said. “It was quite the loveliest of love nests. There were little cupids everywhere. The bed was heart-shaped with a red canopy over it.”

“It was so sweet!” Maria gushed. “A little slice of heaven!”

“Why didn’t you stay longer?” Theodosia asked archly.

“I told darling Maria about our glorious secret waiting back here at the castle and we couldn’t wait to get back.”

“You told her about the Fuehrer?” Theodosia asked, aghast.

“Why, yes, why wouldn’t I? She’s my wife now, my consort. Every possession I have in the world also belongs to her.”

“I thought it was to be our secret, always!”

“It is our secret!” Herr Fennerman said emphatically. “The only difference now is that the our includes Maria.”

“I was so excited to hear of your plans regarding the Fuehrer,” Maria said, “And I pray that they come to fruition!”

“Who do you pray to, Maria! King Satan? Isn’t he the one you would bow down to?”

“That’s enough, Theodosia!” Herr Fennerman said. “How do you dare to speak to your step-mama in that fashion on her first day home!”

“It’s all right, dearest,” Maria said. “I understand that she is feeling a little jealous now. A little threatened.”

Oh, oh, oh, oh!” Regina said from underneath her veil.

“Let me ask you one question, Maria,” Theodosia said. “Why do you wear that ruff around your neck?”

“I have a painful scar that I try to keep hidden. You can forgive a woman her vanity, I’m sure.”

“I think it’s more than vanity,” Theodosia said. “I think at one time in your glorious past your head was severed from your body.”

“Theodosia, that’s quite enough!” Herr Fennerman. “I’m just on the point of banishing you from the castle!”

“Weren’t you at one time married to a man named Louie?” Theodosia asked.

“Why, yes!” Maria said. “How did you know? Dear Louie died in a rather grisly fashion.”

“Your husband was King Louie the Sixteenth of France, wasn’t he? And you were his infamous and despised Queen, the one they called Marie Antoinette?”

Herr Fennerman stood up and threw his napkin down on the table. He was just on the point of striking Theodosia in the face if his arm had been long enough to reach across the table.

“That will do!” Herr Fennerman shrieked. “One more word out of you and I shall call down all the fires of heaven upon your head!”

Maria took hold of his arm and pulled him back to a sitting position. “It’s all right, dearest!” she said. “Your little daughter has guessed my secret. There is no point in denying the truth now that the secret is out.”

“How did you know?” Herr Fennerman asked Theodosia, all his fire dissipated.

“I recognized her picture from the picture books.”

“It’s not something I want everybody to know,” Maria said, “so I do hope you will respect my right to keep the matter quite private.”

“Tell us how it happened,” Theodosia said with a satisfied smile.

“My husband, the king, had already been executed and his body thrown to the wolves. My children had been taken from me and I didn’t know whether they were alive or dead. I was kept prisoner in a filthy cell, awaiting my fate. Finally the day arrived when I was thrown into the back of a horse cart and taken, before tens of thousands of screaming Parisians, to a public square to be executed. I was so frightened I could hardly stand on my feet, but they made me get out of the cart I was riding in and mount the steps to the guillotine. I don’t remember anything after that until I was waking up, not knowing where I was.”

Oh, oh, oh!” Regina whimpered from underneath her veil. “Quelle horreur!

“There has to be more to it than that,” Theodosia said.

“As much as people hated me,” Maria continued, “there were those few loyal friends who wanted me to live to wreak vengeance on those who had wronged me and my family. Those dear souls collected my body and my head when nobody was looking and took me to the secluded mountain laboratory of a pair of doctors—mad scientists, really—who were known for their unlawful work in restoring the dead to life.”

“And the rest, as they say, is history,” Herr Fennerman said.

“When your dear papa told me of his secret, your secret, here at the castle, I saw it as my chance to vindicate myself, redeem my reputation, and restore myself to the queendom that was so cruelly taken from me.”

“What are you saying?” Theodosia asked.

Herr Fennerman giggled like a schoolboy and covered his mouth with his napkin.

“I don’t follow your line of reasoning,” Theodosia said.

Herr Fennerman reached over and took Maria’s hand in his own. “Maria is to be Queen of the Fourth Reich, the royal consort of the resurrected Fuehrer, Adolf Hitler. Think of the amazement around the world as, not only the Fuehrer is resurrected and returned to his rightful place of power, but at his side will be one of the most infamous women in history, the lovely Marie Antoinette, Queen of the French.”

“Except that now I’ll be Queen of the Germans,” Maria said.

“And eventually Queen of the Entire World if our plans for the Fuehrer come about the way we expect them to!” Herr Fennerman said.

“I can hardly believe what I’m hearing!” Theodosia said.

“Maybe you need a hearing aid,” Herr Fennerman said.

“Do you think I’m going to stand by and do nothing while you make this interloper, this usurper, this whore, the Fuehrer’s Queen?”

“What are you raving about now?” Herr Fennerman asked.

“I thought we agreed that I would be first in line to be the Fuehrer’s Queen and that Regina would be second.”

Qui!” Regina said. “Je devais être le deuxième!

“You aren’t a Queen!” Maria said. “I am a true Queen! You are a nothing! You are half-ghoul and half-witch, which makes you half-nothing!

“Now, now!” Herr Fennerman. “We can’t accomplish anything as long as we are each other’s throats. We must all take a deep breath and calm ourselves and try to be friends.”

“He’s right!” Maria said. “We will not engage in petty quarrels. We are as nothing to the destiny that awaits us!”

Hear, hear!” Herr Fennerman said. “Long live the Fuehrer!”

“He lies in a peaceful slumber within these very walls,” Maria said. “All we have to do is return him to life and he will rise up and become Emperor of all the World!”

Comme c’est excitant!” Regina said.

“Have you decided on a date yet to bring the old boy back to life?” Theodosia asked.

“The glorious day will be October thirty-first, All Hallow’s Eve. It will come as the finale to our annual Ghouls’ Ball.”

“We thought that most appropriate!” Maria said. “It will be the date that will forever be remembered and celebrated!”

Theodosia could stand no more. She picked up a sharp knife used for cutting meat and hurled it at Maria’s head. When the knife missed and clattered harmlessly to the floor, Theodosia catapulted her body across the table and grabbed Maria by the throat with both hands.

“What in the world do you think you’re doing?” Herr Fennerman shouted.

“I will kill her!” Theodosia said.

Theodosia wasn’t able to get a good hold on Maria’s throat. She fell to the floor as one being struck out of the air by an invisible enemy. Maria had done it with only a small movement of her index finger.

“I still remember a little trick or two!” she said with a laugh to show she wasn’t hurt.

“Oh, my dear, my dear!” Herr Fennerman said. “I can’t tell you how sorry I am that you should be treated in this way on your first day home.”

“Don’t be sorry for me,” Maria said. “Be sorry for this daughter of yours, the one who cannot control herself and who must act out her jealousy and frustration in the ugliest of ways.”

Theodosia stood up from the floor, as though coming out of a daze. When she saw everyone looking at her, she sprang again for Maria, talon-like fingers extended like the claws of a vengeful bird.

Maria stood back, raised both arms over her head, made a motion with her arms and turned Theodosia into a blackbird.

Mon Dieu!” Regina said. “Qu’avez-vous fait?”

Theodosia hopped around among the dishes on the table and looked in amazement at the others.

“How appropriate!” Maria said. “The half-witch is now all crow!

“No less than she deserves!” Herr Fennerman said.

“I’m not sure if I remember how to change her back, though.”

“Not to worry. Let her remain a crow for a while and see how she likes it. Maybe she will learn a lesson in humility.”

“What do we do with her in the meantime?” Maria asked. “We can’t just let her fly around from room to room. She’ll need to be fed.”

“Quite right,” Herr Fennerman said. “We’ll let Regina take care of her until we change her back or until she dies of a crow disease.”

“I don’t want to take care of her!” Regina said, managing a simple declarative sentence in English for once.

“You can make yourself useful for a change. In the cellar is a large birdcage. Go down there and get it and bring it upstairs and keep her in that for the time being.”

“I can’t go to the cellar by myself,” Regina whimpered. “J’ai peur!

“Oh, for God’s sake!” Herr Fennerman raged. “Be a grownup person for once and take care of your sister!”

“I don’t want to, and you can’t make me!”

“Do you want me to turn you into a toad or something even worse? How about a spider? You know that crows eat spiders, don’t you?”

“She would do it for you, darling,” Maria said with a sympathetic smile.

“And feed her some corn or dead bugs or whatever crows eat,” Herr Fennerman said. “We can’t just let her starve inside that cage. She might be useful later.”

“I have nothing to feed a bird!” Regina whimpered. “Que devrais-je faire?

“You’ll think of something, I’m sure,” Herr Fennerman said.

“I think she would enjoy some dead flesh,” Maria said as she sat back down at the table and resumed her interrupted dinner.

The evening of the Ghouls’ Ball on the last day of October arrived with much fanfare and anticipation. Herr Fennerman invited over a hundred of his best friends and confidantes, some of the most ghoulish fiends the world has ever known.

As official hostess, the lovely Marie Antoinette made everyone feel welcome. Herr Fennerman, as host, never left her side. Regina lurked somewhere in the shadows, afraid for anyone to see her. Her constant companion now was a large birdcage with a lonely black bird inside. She guarded the birdcage with her life.

Champagne flowed freely. The guests danced, ate and drank. Talking and laughter were loud and raucous, the air abuzz with excitement. The Fuehrer’s name was on everyone’s lips. It was no less than a miracle, after so many  believed him lost to them forever, that he would soon be in the room with them again, that the world would once again belong to him and his devoted followers who always knew in their hearts that National Socialism was not dead but would flourish on every continent, in every country, and every corner of the globe. The mistakes of the past would not be repeated. It was the time of new beginnings.

The dancing ended. The musicians finished playing and put away their instruments. Food and drink were cleared away. Everyone held their breath with anticipation.

At the end of a ballroom was a stage with a black curtain, illuminated by dim lights rising up from the floor. Everybody in the room knew what was going on behind that curtain. The actual Fuehrer himself was being readied to step forth and re-assume the mantle of leadership that had been torn asunder by the enemy.

Everyone stood looking at the curtain. Talking and laughter had subsided. People were attentive to the point of reverence.

The curtain opened. A small man stepped forward, but the stage was very dark, so no one knew yet if it was really the Fuehrer or some other man. He came to the middle of the stage and stopped, an attendant on either side of him. A spotlight came on above his head, illuminating him for all to see.

Everybody in the room gasped. It was a revelation to once again look upon the mustachioed face of the Fuehrer. There were tears of joy. Many held their breath with delight and astonishment.

The Fuehrer looked out over the heads of the assembled, as though seeing something that nobody else could see. He raised his right hand in the Nazi salute and let it fall. When he opened his mouth to speak, everybody was ready for a rousing, roaring speech, given as only he could give it.

But these were the disappointing words that came out of his mouth: “Where is my Bondi?”

There was a slight murmur. People looked around to see if anybody else had understood the words and knew what they meant.

When nobody answered his question, the Fuehrer took a couple of hesitant steps forward, cast his blank eyes left and right and then up and down, and when he didn’t see what he was looking for he turned and exited stage right.

After a few moments of stunned silence, the ghouls and their ladies, the musicians, the servants and waiters, Herr Fennerman, Marie Antoinette, and everybody else in the place, erupted into the most enthusiastic applause and cheers of adulation that might have brought down the house if it hadn’t been so firmly in place.

Lurking in the shadows where she couldn’t be seen—that is, performing her trick of being in the room while at the same time being not in the room—was Regina. She let the veil fall from her face and looked down at the blackbird in the cage and stuck the tip of her finger in between the bars and stroked the bird’s  head. The bird looked at her knowingly and spit out a bloody gob of the Fuehrer’s brain matter that had been lodged in its throat.

Copyright © 2023 by Allen Kopp

One thought on “Mein Fuehrer is Sleeping ~ A Short Story

Leave a comment